Kindergarten Books > The Missing Spice

The Missing Spice

Adaptation: Dvora Omer / Illustrations: Yael Albert / Publisher: Modan

Distribution: January 2018; 90,000 copies in 2013

Israel Prize winning Dvora Omer adapted for children the Talmudic tale about a Sabbath meal shared by the Roman emperor Antoninus and Rabbi Judah the Prince, compiler of the Mishna.  The emperor loves the meal and comes back on another day for another, but the food, although it looks more sumptuous, is not as tasty. When Antinonus asks for the name of the spice that made the food so good the previous time, the Rabbi explains that the spice is none other than the special atmosphere of Shabbat.  The story will introduce parents and children to Rabbi Judah the Prince, and encourage them to give thought to their own family’s Sabbath customs and the “spice” that makes Shabbat unique for them. This story, previously in an anthology, is being created as a stand-alone picture book for Sifriyat Pijama.

Family Activities

"The Missing Spice" is a children's version of a well-known Talmudic tale, adapted by the Israeli author Dvora Omer.  The Roman Caesar Antoninus relished the special flavor of Shabbat at the home of Rabbi Yehuda Hanassi.  Although the food was cold, the Shabbat meal was delicious and even tastier ...

Read More   

Classroom Activities

Dear Parents,

"The Missing Spice" is a children's version of a well-known Talmudic tale, adapted by the Israeli author Dvora Omer.  The Roman Caesar Antoninus relished the special flavor of Shabbat at the home of Rabbi Yehuda Hanassi.  Although the food was cold, the Shabbat meal was delicious and even tastier than a weekday feast!  After reading the story together, you and your children are invited to consider how you celebrate the Sabbath, and try to identify your own family's "missing Shabbat spice".

Who were Rabbi Yehuda Hanassi and Antoninus?

Rabbi Yehuda Hanassi lived in the Galilee, in the area of Tzipori and Bet She'arim. You can learn more about these sites on the internet, show your child pictures of archaeological findings, and take a "virtual trip" to the nature reserves in these places. And if you're lucky – you may even visit there as a family!
Rabbi Yehuda Hanassi was known for his great wisdom, wealth and power. He was the first leader among the Elders of the time to be coined "Hanassi" ("the Prince"). Rabbi Yehuda Hanassi served as head of the Sanhedrin and was responsible for the compilation of the Mishna. Click here for a more detailed biography of Rabbi Yehuda Hanassi.

"The Missing Spice" is one of many tales attesting to the friendly relations between Rabbi Yehuda Hanassi and an influential Roman figure named Antoninus.  We do not know who Antoninus was, as all the Caesars of this period carried that name.

The source of the tale "The Missing Spice" can be found in Midrash Breishit Raba 11:4.

פעילות בחיק המשפחה

  • Each family has its own "special spice" that adds flavor and fragrance and distinguishes it from others. Following the story you are invited to discuss your family's Shabbat with your children. You may prepare an "Our Family Shabbat" album of photographs and drawings, in which you note all the people and activities that make your Shabbat special.
  • Look at the illustrations together with your child. Can you find the horse and the goat? You can ask your child: What are they doing on each page? The animals' facial expressions give us a sense of what the might be thinking.  If the animals could talk, what do you think they would have to say about the "missing spice"?
  • You can draw your child's attention to the clothes and landscape depicted in the illustrations that are characteristic of the time of the Mishna in the Land of Israel. Ask your child to compare Rabbi Yehuda Hanassi's clothing with that of Antoninus the Roman.  Using the story as inspiration, you and your child can dress up, set a festive table and act out the plot of the story.
  • "Spice and Spirit": You can mix together different spices for use at Havdalah or as potpourri to add a pleasant scent to your closets. Invite your child to select the spices (for example, cinnamon, cloves, peppermint…).  Carefully pour the spices into a small bag, tie the ends, decorate and take a whiff!
  • Do you, like Rabbi Yehuda Hanassi, welcome company on Shabbat? Many children enjoy taking part in the preparations for hosting others in their home. Young children can participate by preparing a "Welcome!" sign to be posted on the door, helping set the table, assisting in the kitchen or decorating each guest's setting at the table with a special piece of their artwork.

רעיונות לשילוב הספר בגן

From the Field

Недостающая приправа

Двора Омер

 

Дорогие родители!

    История о "недостающей приправе" –  это версия для детей известной легенды наших мудрецов, которую составила писательница Двора Омер.  Император Антонин наслаждался вкусом чудесных субботних блюд в доме Рабби  Иехуды Ха-Наси. Несмотря на то, что еда была холодной, субботняя трапеза была восхитительна, вкуснее, чем в будний день! После этой истории  вам и вашим детям предлагается поразмышлять над уникальностью Вашей субботы и попытаться определить, что придает ей особый вкус.

Занятия в кругу семьи

  • У каждой семьи есть особая "приправа", которая добавляет вкус и запах и отличает ее и ее образ жизни от других семей. Прочитав рассказ, вы можете поговорить с вашим ребенком о том, как ваша семья отмечает субботу. Вы можете сделать со своими детьми альбом с рисунками "нашего шаббата", на которых будут изображены люди и особые составляющие вашей субботы.
  • Вы можете рассмотреть иллюстрации, которые сопровождают рассказ. Поищите лошадь и козу. Что они делают на протяжении всего повествования? Их мимика указывает на их мысли. Если бы животные могли говорить, что бы, по-вашему мнению, они думали о "недостающей приправе"?
  • Стоит обратить внимание детей на одежду персонажей и пейзаж Галилеи на иллюстрациях, сопровождающих рассказ и характеризующих период Мишны. Можно рассмотреть изображение на странице XX и

сравнить одежду Рабби  Иехуды Ха-Наси и римлянина Антонина. Прочитав рассказ, вы, возможно, захотите нарядиться его героями или даже постелить скатерть, накрыть  стол и всем вместе воспроизвести историю.

  • « О вкусах и ароматах ...»: Вы можете подготовить смесь пряностей для церемонии Авдалы или как духи для гардероба. Пусть ваш ребенок выберет специи с приятным для него запахом (например, корицу или гвоздику). Засыпьте специи в небольшой мешочек, завяжите, украсьте и нюхайте – ведь у Вас теперь есть собственный мешочек с благовониями ручной работы!
  • Любите ли вы приглашать и ходить в гости на шаббат, так же как Рабби Иехуда и Антонин? Многим детям нравится участвовать в подготовке к приходу гостей. Они могут сделать табличку с надписью "Добро пожаловать" на двери, помочь накрыть на стол, помочь на кухне или украсить стол специальными рисунками для каждого из участников трапезы.
  • Известно, что Рабби Иехуда Ха-Наси жил в городах Бейт Шаарим и Ципори, которые находятся в Нижней Галилее. Вы можете найти их на карте или в Интернете, показать детям фотографии археологических находок эпохи Мишны и провести "виртуальное путешествие" в национальные парки этих мест. Если вам представится такая возможность, стоит отправиться в семейное путешествие, чтобы самостоятельно посетить эти места!

Кто такие Рабби  Иехуда Ха-Наси и Антонин?

Рабби  Иехуда Ха-Наси был известен своей мудростью, богатством и властью. Он также был первым лидером среди мудрецов после уничтожения Второго Храма, поэтому и получил прозвище «Ха-Наси» - глава поколения. Он возглавлял Синедрион (Верховный еврейский суд) и составил Мишну.

Рабби  Иехуда Ха-Наси родился в период с 135 до 137 нашей эры. За время своей деятельности он перенес центр руководства и Синедрион в город Ципори, где он прожил большую часть своей жизни. Рабби  Иехуда скончался в глубокой старости в 220 г. н.э. и был похоронен, вероятно, в Бейт Шаарим.

Притча о недостающей приправе является одной из многих, свидетельствующих о хороших отношениях между Рабби Иехудой и важной римской персоной  по имени Антонин. Трудно определить точно, кто был данный Антонин, поскольку все императоры того периода носили это имя.

 

 

 

МидрашБерешитРабба (11 глава, 4 раздел):

Рабби [Иехуда Ха-Наси] сделал пир для Антонина в субботу.

Принесли ему холодное блюдо, [блюдо было холодным, потому что его не подогревали в субботу]

Тот поел и ему понравилось.

Сделали ему трапезу в будний [день], принес ему горячую еду.

Сказал ему [Антонин]: тогда мне понравилась больше, чем сейчас.

Сказал ему [рабби Иехуда]: здесь не хватает одной приправы.

Сказал ему [Антонин]:  разве есть такая приправа, которой нет у императора на складах?

Сказал ему [рабби Иехуда]: здесь не хватает субботы, разве она у тебя есть?

התבלין החסר

עיבוד: דבורה עומר | איורים: יעל אלברט

תרגום לאנגלית של ההצעות להורים המודפסות בדפים האחרונים של הספר

The Missing Spice

Adaptation: Dvora Omer,  Illustrations: Yael Albert

Dear Parents,

"The Missing Spice" is a children's version of a well-known Talmudic tale, adapted by the Israeli author Dvora Omer.  The Roman Caesar Antoninus relished the special flavor of Shabbat at the home of Rabbi Yehuda Hanassi.  Although the food was cold, the Shabbat meal was delicious and even tastier than a weekday feast!  After reading the story together, you and your children are invited to consider how you celebrate the Sabbath, and try to identify your own family's "missing Shabbat spice".

Family Activities

  • Each family has its own "special spice" that adds flavor and fragrance and distinguishes it from others. Following the story you are invited to discuss your family's Shabbat with your children. You may prepare an "Our Family Shabbat" album of photographs and drawings, in which you note all the people and activities that make your Shabbat special.
  • Look at the illustrations together with your child. Can you find the horse and the goat? You can ask your child: What are they doing on each page? The animals' facial expressions give us a sense of what the might be thinking.  If the animals could talk, what do you think they would have to say about the "missing spice"?
  • You can draw your child's attention to the clothes and landscape depicted in the illustrations that are characteristic of the time of the Mishna in the Land of Israel. Ask your child to compare Rabbi Yehuda Hanassi's clothing with that of Antoninus the Roman.  Using the story as inspiration, you and your child can dress up, set a festive table and act out the plot of the story.
  • "Spice and Spirit": You can mix together different spices for use at Havdalah or as potpourri to add a pleasant scent to your closets. Invite your child to select the spices (for example, cinnamon, cloves, peppermint…).  Carefully pour the spices into a small bag, tie the ends, decorate and take a whiff!
  • Do you, like Rabbi Yehuda Hanassi, welcome company on Shabbat? Many children enjoy taking part in the preparations for hosting others in their home. Young children can participate by preparing a "Welcome!" sign to be posted on the door, helping set the table, assisting in the kitchen or decorating each guest's setting at the table with a special piece of their artwork.
  • Rabbi Yehuda Hanassi lived in the Galilee, in the area of Tzipori and Bet She'arim. You can learn more about these sites on the internet, show your child pictures of archaeological findings, and take a "virtual trip" to the nature reserves in these places. And if you're lucky – you may even visit there as a family!

Who were Rabbi Yehuda Hanassi and Antoninus?

Rabbi Yehuda Hanassi was known for his great wisdom, wealth and power. He was the first leader among the Elders of the time to be coined "Hanassi" ("the Prince"). Rabbi Yehuda Hanassi served as head of the Sanhedrin and was responsible for the compilation of the Mishna. Click here for a more detailed biography of Rabbi Yehuda Hanassi.

"The Missing Spice" is one of many tales attesting to the friendly relations between Rabbi Yehuda Hanassi and an influential Roman figure named Antoninus.  We do not know who Antoninus was, as all the Caesars of this period carried that name.

The source of the tale "The Missing Spice" can be found in Midrash Breishit Raba 11:4.